來源:網(wǎng)上整理 作者:中考網(wǎng)整合 2024-12-05 10:30:37
中考網(wǎng)整理了關(guān)于七年級(jí)語文上冊(cè)期末復(fù)習(xí):課內(nèi)外文言文對(duì)比閱讀專練十九,希望對(duì)同學(xué)們有所幫助,僅供參考。
閱讀選文,完成下面小題。
(甲)
陳太丘與友期行
陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘舍去,去后乃至。元方時(shí)年七歲,門外戲。客問元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒,曰:“非人哉!與人期行,相委而去。”元方曰:“君與家君期日中。日中不至,則是無信;對(duì)子罵父,則是無禮。”友人慚,下車引之。元方入門不顧。
。ㄒ遥
承宮樵薪苦學(xué)
承宮①,瑯邪②姑幕人。少孤年八歲為人牧豬。鄉(xiāng)里徐子盛明《春秋》經(jīng),授諸生數(shù)百人。宮過其廬下,見諸生講誦,好之,因忘其豬而聽經(jīng)。豬主怪其不還,尋之。見而欲笞之。門下生③共禁,乃止,因留宮門下。樵薪④執(zhí)苦⑤,數(shù)十年間,遂通其經(jīng)。
【注釋】①承宮:東漢人。②瑯邪:古郡名,在今山東境內(nèi)。③門下生:指學(xué)舍里的學(xué)生。④樵薪:砍柴。⑤執(zhí)苦:干苦活。
80.小文:文言文斷句,先找虛詞,如“俄而”等表時(shí)間的虛詞后一般停頓,然后結(jié)合文意理解。請(qǐng)用“/”給文中劃線的句子斷句。(限斷兩處)
少孤 年 八 歲 為 人 牧 豬。
81.小語:是的,積累了文言字詞,不僅是斷句,用現(xiàn)代漢語翻譯句意,也小菜一碟。
。1)非人哉!與人期行。相委而去。
。2)豬主怪其不還,求索。
82.小文:疏通文意后,可找關(guān)鍵句把握主要內(nèi)容。甲文中“友人慚”的原因是什么?(用文中原句回答)承宮“忘其豬”的原因是什么?(用自己的話回答)
83.小語:把握主旨,往往可以從人物形象入手。甲乙兩文都有刻畫兒童形象,從他們的言行中,你分別獲得了怎樣的啟示?
【答案】
80.少孤/年八歲/為人牧豬。
81.①真不是人!和別人相約同行,卻丟下別人先離開了。②豬的主人對(duì)他還未回來感到十分奇怪,便前往去向承宮索要(他的豬)。
82.甲文中“友人慚”的原因是“日中不至,則是無信;對(duì)子罵父,則是無禮”;承宮“忘其豬”的原因是聽學(xué)生讀書。
83.從甲文知道要講信用,要有禮貌;從乙文承宮的身上,我明白了外在條件不好并不可怕,學(xué)習(xí)的成功關(guān)鍵在于自身的努力。
【解析】
80.本題考查劃分停頓。
解答此類試題,要在整體感知文章內(nèi)容的基礎(chǔ)上,先對(duì)句子作簡(jiǎn)單翻譯,初步了解大意,然后根據(jù)句子的意思和古文句法進(jìn)行句讀,同時(shí)利用虛詞來輔助句讀。本句翻譯:幼年喪父,在他八歲的時(shí)候,幫別人放豬。“年八歲”表示時(shí)間狀語,指八歲的時(shí)候幫別人放豬。
故斷句為:少孤/年八歲/為人牧豬。
81.本題考查句子翻譯。翻譯時(shí),要遵循“字字有著落,直譯、意譯相結(jié)合,以直譯為主”的原則。翻譯文言語句還要抓住關(guān)鍵字詞。本題關(guān)鍵字詞:
(1)非:不是。期:約定。委:拋棄,舍棄。
。2)怪:對(duì)……感到奇怪。索:索要。
82.本題考查對(duì)文章內(nèi)容的理解。
由甲文“元方曰:‘君與家君期日中。日中不至,則是無信;對(duì)子罵父,則是無禮。’友人慚”可知,“友人慚”的原因是“日中不至,則是無信;對(duì)子罵父,則是無禮”;
由乙文“見諸生講誦,好之,因忘其豬而聽經(jīng)”可知,承宮“忘其豬”的原因是聽學(xué)生讀書。
83.本題考查閱讀啟示。
從【甲】文“君與家君期日中。日中不至,則是無信” 可以得出做人要誠信守約;從“對(duì)子罵父,則是無禮”敘寫的客人對(duì)子罵父的角度可以得出:做人要講禮貌;
從【乙】文“宮過其廬下,見諸生講誦,好之,因忘其豬而聽經(jīng)”“樵薪執(zhí)苦,數(shù)十年間,遂通其經(jīng)”可知,承宮家境不好也沒什么讀書的條件,但他善于抓住學(xué)習(xí)的時(shí)機(jī)并且認(rèn)真刻苦,最終“遂通其經(jīng)”。這啟示我們外在條件不好并不可怕,學(xué)習(xí)的成功關(guān)鍵在于自身的努力。
【點(diǎn)睛】參考譯文:
【甲】陳太丘和朋友相約同行,約定的時(shí)間在正午,過了正午朋友還沒有到,陳太丘不再等候他而離開了,陳太丘離開后朋友才到。元方當(dāng)時(shí)年齡七歲,在門外玩耍。陳太丘的朋友問元方:“你的父親在嗎?”元方回答道:“我父親等了您很久您卻還沒有到,已經(jīng)離開了。”友人便生氣地說道:“真不是君子啊!和別人相約同行,卻丟下別人先離開了。”元方說:“您與我父親約在正午,正午您沒到,就是不講信用;對(duì)著孩子罵父親,就是沒有禮貌。”朋友感到慚愧,下了車想去拉元方的手,元方頭也不回地走進(jìn)家門。
【乙】承宮,瑯琊姑幕人。年少時(shí)喪父,在他八歲的時(shí)候,幫別人放豬。鄉(xiāng)里的徐子盛精通《春秋》這本書,傳授的學(xué)生有上百人。承宮從他房前經(jīng)過,看見那些學(xué)生在朗誦,感到很喜歡,便忘記了他的豬,聽徐子盛講經(jīng)書。豬的主人對(duì)他還未回來感到十分奇怪,便前往去向承宮索要(他的豬)?匆娝诼犞v經(jīng)書,就想用竹鞭打他。學(xué)社內(nèi)的學(xué)生一起阻止,豬的主人才沒有打他。承宮于是就留在徐子盛門下學(xué)習(xí)。承宮在那干苦活,上山砍柴,吃苦受累,很多年后,最終精通了《春秋》這本經(jīng)書。
編輯推薦:
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看